Обычная версия сайта
Размер шрифта: A A A
Цветовая схема: # # #
г. Самара, ул. Максима Горького, д.65/67 rectorat@sgspu.ru,
Версия для слабовидящих  

На факультете иностранных языков прошел круглый стол, посвященный Международному дню переводчика

10 Октября 2018

В круглом столе приняли участие группы 41пп и 42пп профиля подготовки «Перевод и переводоведение». Мероприятие было организовано д.к.н., профессором М.А. Кулинич, ассистировала ст.пр. Т.А. Румянцева. Круглый стол был своеобразным введением в мир сообществ переводчиков разных стран. Студены приняли активное участие, подготовив выступления про существующие переводческие организации в разных странах. Выступления вызвали бурную дискуссию. Студентам с лучшими выступлениями были вручены грамоты и памятные подарки от компании «Релод».

1.jpg
2.jpg

Отзыв о круглом столе Матвеевой Анастасии, 41пп:

Такие мероприятия очень важны для студентов, так как они подогревают интерес к своей будущей профессии. Атмосфера конференции была очень теплая и дружеская, можно даже сказать, что ощущался «дух коллегиальности» между преподавателями и студентами. Как раз о нем нам рассказал Константин Фролов в своей презентации о Международной ассоциации переводчиков-синхронистов, также о его важности упомянула Марина Александровна. Она рассказала нам о реальном опыте работы устным переводчиком, что было действительно очень ценной информацией. Большое спасибо всем участникам конференции!

Отзыв Тригубенковой Арины, 41пп:

Я узнала о многих ассоциациях переводчиков и их деятельности, помощи и поддержке переводчикам, состоящим в них. Особенно хотелось бы выделить презентацию о Союзе переводчиков Германии. Мне, как девушке, было интересно узнать, что 79% переводчиков, состоящих в ней, – женщины, поскольку раньше эта профессия виделась мне преимущественно мужской. Но, пожалуй, самым полезным было узнать, что почти все упомянутые в ходе конференции ассоциации переводчиков выпускают специализированную литературу о переводе и работе переводчиком. Большое спасибо Марине Александровне Кулинич за эту конференцию и представленную возможность узнать так много интересного и полезного о своей будущей профессии.

Отзыв Фролова Константина, 41пп:

Я узнал много нового обо всех переводческих объединениях, которые упоминались, потому что раньше не интересовался этой темой. Особенно понравились доклады о Германии и Великобритании – странах, где эти объединения проявляют особый профессионализм и развиты очень сильно. Спасибо за круглый стол!

3.jpg
4.jpg

ФИЯ

ТЕГИ

iВолга абитуриентам анонс антикоррупция археология аспирантура вебинар видео волонтеры выпускники выставка газета грант день открытых дверей день памяти День победы ЕГФ журналистика заседание методической секции зоомузей ИКТ в образовании иностранные языки иностранцы в академии иностранцы в университете интервью история итальянские сезоны ИФ кафедра иностранных языков КДО конкурс Конкурс на замещение вакантной должности конференция концерт культмасс магистратура мастер-класс международный отдел международный студенческий обмен методический семинар монография музей истории наука наши преподаватели НИЧ объявление олимпиада ОРИМ отчет партнеры патент праздник практика презентация профком профком студентов психологи психология работодатели расписание кандидатских экзаменов русский язык по средам СГСПУ семинар СМИ сотрудникам спорт Спортивный клуб страницы истории академии студенты студенческая журналистика телевидение тотальный диктант трудоустройство УВСР УМС фестиваль ФИТМК ФИЯ ФКИ ФКиИ ФМФИ ФНО ФПСО ФСО ФФ ФФКиС ФЭУС ЦДП школьники ярмарка вакансий
Ноябрь 2019
ПнВтСрЧтПтСбВс
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829301
подняться наверх