Обычная версия сайта
Размер шрифта: A A A
Цветовая схема: # # #
г. Самара, ул. Максима Горького, д.65/67 rectorat@sgspu.ru,
Версия для слабовидящих  

На факультете иностранных языков прошел круглый стол, посвященный Международному дню переводчика

10 Октября 2018

В круглом столе приняли участие группы 41пп и 42пп профиля подготовки «Перевод и переводоведение». Мероприятие было организовано д.к.н., профессором М.А. Кулинич, ассистировала ст.пр. Т.А. Румянцева. Круглый стол был своеобразным введением в мир сообществ переводчиков разных стран. Студены приняли активное участие, подготовив выступления про существующие переводческие организации в разных странах. Выступления вызвали бурную дискуссию. Студентам с лучшими выступлениями были вручены грамоты и памятные подарки от компании «Релод».

1.jpg
2.jpg

Отзыв о круглом столе Матвеевой Анастасии, 41пп:

Такие мероприятия очень важны для студентов, так как они подогревают интерес к своей будущей профессии. Атмосфера конференции была очень теплая и дружеская, можно даже сказать, что ощущался «дух коллегиальности» между преподавателями и студентами. Как раз о нем нам рассказал Константин Фролов в своей презентации о Международной ассоциации переводчиков-синхронистов, также о его важности упомянула Марина Александровна. Она рассказала нам о реальном опыте работы устным переводчиком, что было действительно очень ценной информацией. Большое спасибо всем участникам конференции!

Отзыв Тригубенковой Арины, 41пп:

Я узнала о многих ассоциациях переводчиков и их деятельности, помощи и поддержке переводчикам, состоящим в них. Особенно хотелось бы выделить презентацию о Союзе переводчиков Германии. Мне, как девушке, было интересно узнать, что 79% переводчиков, состоящих в ней, – женщины, поскольку раньше эта профессия виделась мне преимущественно мужской. Но, пожалуй, самым полезным было узнать, что почти все упомянутые в ходе конференции ассоциации переводчиков выпускают специализированную литературу о переводе и работе переводчиком. Большое спасибо Марине Александровне Кулинич за эту конференцию и представленную возможность узнать так много интересного и полезного о своей будущей профессии.

Отзыв Фролова Константина, 41пп:

Я узнал много нового обо всех переводческих объединениях, которые упоминались, потому что раньше не интересовался этой темой. Особенно понравились доклады о Германии и Великобритании – странах, где эти объединения проявляют особый профессионализм и развиты очень сильно. Спасибо за круглый стол!

3.jpg
4.jpg

ФИЯ

ТЕГИ

iВолга абитуриентам анонс антикоррупция археология аспирантура вебинар видео волонтеры выпускники выставка грант день открытых дверей День победы ЕГФ журналистика заседание методической секции зоомузей ИКТ в образовании иностранные языки иностранцы в академии интервью история итальянские сезоны ИФ кафедра иностранных языков кафедра романской филологии КДО КНО конкурс Конкурс на замещение вакантной должности конференция концерт культмасс магистратура мастер-класс международный отдел международный студенческий обмен методический семинар монография музей истории наука наши преподаватели НИЧ объявление олимпиада ОРИМ ОРСКОиРСС отчет партнеры ППОР праздник практика презентация профком профком студентов психологи психологическая служба психология работодатели расписание кандидатских экзаменов РСО СГСПУ семинар СМИ сотрудникам спорт Спортивный клуб страницы истории академии студенты студенческая журналистика телевидение тотальный диктант трудоустройство УВСР УМС фестиваль ФИТМК ФИЯ ФКИ ФКиИ ФМФИ ФНО ФПСО ФСО ФФ ФФКиС ФЭУС ЦДП школьники
Апрель 2021
ПнВтСрЧтПтСбВс
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293012
подняться наверх